Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - melissa4

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 29 件中 21 - 29 件目
<< 前のページ1 2
205
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
フランス語 vitres teintées, radio/cd, airbag(s), alarme,...
vitres teintées, radio/cd, airbag(s), alarme, abs, jantes alliage, régulateur de vitesse, vitres électriques, verrouillage centralisé, direction assistée, climatisation, anti-démarrage, anti-patinage, sièges électriques
carnet d entretien complet bmw origine francaise
naar nederlands

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Franse BMW
91
原稿の言語
オランダ語 is deze auto nog beschikbaar gelieve zo snel...
is deze auto nog beschikbaar gelieve zo snel mogelijk iets te laten weten en wat is juist het bedrag groetjes melissa
in engels en frans vertalen

翻訳されたドキュメント
フランス語 Est-ce que cette voiture est encore disponible?
英語 is this car still available
16
原稿の言語
トルコ語 Ozlemisim lan evimi
Ozlemisim lan evimi
vertaling nederlands

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Man
32
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 sevdim sevdim sevilmedim gülemedim ben
sevdim sevdim sevilmedim gülemedim ben
vertaling nederlands

翻訳されたドキュメント
オランダ語 ik hield van
34
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 sen gittin gideli gÃœnesim hic dogmadi yar
sen gittin gideli gÃœnesim hic dogmadi yar
in het nederlands

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Sinds jij weg bent, is mijn zon niet meer opgegaan, liefste.
55
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
オランダ語 hou van je wil je nooit kwijtraken je bent mijn...
hou van je wil je nooit kwijtraken je bent mijn leven mijn ware liefde
vertaling turks
---------

Doğru Türkçe karakterler kullanılmadan yapılan çeviriler reddedilecektir, klavyenizde Türkçe karakterler yoksa lütfen tercümeyi http://turkish.typeit.org adresini kullanarak yapın. Türkçe karakterleri eklememekte ısrar eden kullanıcılar çeviri yapmaktan men edilecektir. Teşekkürler!


Translations done without correct Turkish charecters/diacritics will be rejected, if you don't have Turkish characters in your keyboard, please translate using http://turkish.typeit.org. Users insisting on not adding Turkish characters will be banned from translating. Thank you!

SMY from admin team


翻訳されたドキュメント
トルコ語 Seni seviyorum. Seni asla
149
原稿の言語
オランダ語 mijn allerliefste schat ik hou zielsveel vane met...
mijn allerliefste schat ik hou zielsveel vane met heel mijn hart ik wil je nooit kwijtraken je bent mijn leven mijn alles je bent mijn ware liefde ik wil bij je blijven tot de dood ons scheid
naar turks vertalen
--------

Doğru Türkçe karakterler kullanılmadan yapılan çeviriler reddedilecektir, klavyenizde Türkçe karakterler yoksa lütfen tercümeyi http://turkish.typeit.org adresini kullanarak yapın. Türkçe karakterleri eklememekte ısrar eden kullanıcılar çeviri yapmaktan men edilecektir. Teşekkürler!


Translations done without correct Turkish charecters/diacritics will be rejected, if you don't have Turkish characters in your keyboard, please translate using http://turkish.typeit.org. Users insisting on not adding Turkish characters will be banned from translating. Thank you!

SMY from admin team

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Canımın içi sevgilim,Yürekten seni çok seviyorum....
11
原稿の言語
トルコ語 gece kuslarii
gece kuslarii
in het nederlands vertalen

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
オランダ語 nachtvogels
<< 前のページ1 2